반응형
💬 “아쉽다” 영어로 이렇게 말해요!
상황별 & 뉘앙스별 원어민 표현 9가지 총정리
영어에서 ‘아쉽다’는 단어 하나로 번역되지 않아요.
같은 감정이라도 상황에 따라 표현이 달라져야 자연스럽고 원어민처럼 들립니다.오늘은 영화, 미드, 원어민 일상 대화에서 자주 쓰는
‘아쉽다’ 영어 표현 9가지를 예문과 함께 알려드릴게요!
😕 1. That’s too bad.
✔️ 일상적으로 가장 많이 쓰이는 가벼운 아쉬움
- 💬 You missed the train? That’s too bad.
- 🚩 기차 놓쳤다고? 아쉽네~
→ 친구·동료끼리 가볍게 쓰는 기본 표현
😔 2. What a shame.
✔️ 예상보다 안 좋은 일이 생겼을 때의 안타까움
- 💬 She broke up with her boyfriend? What a shame.
- 🚩 걔 남자친구랑 헤어졌다고? 안됐다…
→ 감정 이입된 유감 + 상대방 상황에 공감하는 느낌
😢 3. That’s a pity.
✔️ 위로하거나 격식 있는 자리에서도 쓰는 아쉬움 표현
- 💬 You can’t join us for the trip? That’s a pity.
- 🚩 여행 같이 못 간다고? 아쉬운걸.
→ What a shame과 비슷하지만 조금 더 공손한 느낌
😕 4. That’s a bummer.
✔️ 비격식적인 말투로 강한 아쉬움 표현
- 💬 The restaurant is closed? That’s a bummer.
- 🚩 식당 문 닫았다고? 아이, 아쉽네.
→ 미국에서 자주 쓰는 슬랭 느낌!
→ 약간 투덜대듯, 친한 친구끼리 자주 사용
😩 5. I'm disappointed.
✔️ 내 기대에 못 미친 결과에 대한 실망
- 💬 I studied hard but didn’t pass. I’m disappointed.
- 🚩 열심히 공부했는데 떨어졌어. 실망이야.
→ 실망감을 직접적으로 표현할 때 사용
→ 공식적인 자리나 메일에서도 활용 가능
😢 6. I wish it had turned out differently.
✔️ 결과에 대한 깊은 아쉬움, 후회
- 💬 We tried our best. I wish it had turned out differently.
- 🚩 정말 열심히 했는데… 결과가 다르게 나왔으면 좋았을 텐데.
→ 이미 일어난 일에 대해 후회 섞인 아쉬움 표현
😶 7. It’s unfortunate.
✔️ 격식 있고 중립적인 ‘유감’ 표현
- 💬 The meeting is canceled due to the typhoon. It’s unfortunate.
- 🚩 태풍 때문에 회의가 취소됐습니다. 유감이네요.
→ 공식적, 객관적인 상황에 적절
😔 8. I’m gutted. (🇬🇧영국식)
✔️ 강한 실망, 속이 텅 빈 듯한 감정
- 💬 We lost in the last minute. I’m gutted.
- 🚩 막판에 져버렸어… 완전 허탈해.
→ 영국에서 자주 사용! 감정이 정말 클 때
→ 미국식으론 **“I'm devastated”**도 비슷한 표현
😞 9. I feel blue.
✔️ 아쉬움 + 슬픔 → 감정이 이어질 때
- 💬 Ever since he left, I’ve been feeling blue.
- 🚩 걔 떠난 이후로 계속 우울해…
→ ‘blue’ = 우울한 감정
→ 단기적인 아쉬움이 아니라 지속적인 감정 상태
728x90
반응형
LIST
'better life > English' 카테고리의 다른 글
💼 비즈니스 영어 이메일 "답변 요청" 표현, 원어민처럼 자연스럽게 쓰는 법! (1) | 2025.04.03 |
---|---|
💡 ‘뚜껑을 열다’도 영어로 다 다르게 표현한다?! (0) | 2025.03.30 |
음식을 덜어 먹고 나눠 먹을 때 쓰는 영어 표현 모음 (0) | 2025.03.29 |
회의에서 딱! 써먹는 영어 표현들 🎯 (0) | 2025.03.28 |
'실례지만…', '여쭤봐도 될까요?' 영어로 자연스럽게 말하는 법 (0) | 2025.03.25 |