Can you do me a favor? 부탁 하나 해도 되나요? * faovr 호의 익숙한 문장인데, favor이라는 단어를 한번도 써본 적이 없다. 최근 외국인 직원에게 부탁할게 있다는 메일을 쓸 때, 본론을 쓰기 전에 '부탁이 있어요'라는 쿠션 멘트를 넣고 싶어서 찾아봄!!!! Can I ask you a (big) favor? 제가 당신에게 (큰) 호의를 부탁해도 될까요? Do you think you can do me a favor? 제 부탁 좀 들어주실 수 있을까요? I came to ask a favor, actually. 사실 부탁이 있어서 왔어요. I have a favor to ask you. 너에게 부탁할게 있어. I've got a massive favor. I really need..