better life/English

음식 기다릴 때! 음식이 오는 중일 때 진짜 많이 쓰는 영어 표현

꿀귤_ 2025. 3. 13. 07:00
반응형

음식이 나오는 중일 때 진짜 많이 쓰는 영어 표현

 

📌 기본 표현
✔ "Your food is on the way."
✔ "The food is on its way."
✔ "Your order is on its way."
📌 원어민들이 많이 쓰는 표현 💡
✔ "Your food is coming right up!" → (곧 나올 거야!)
✔ "Your food is en route." → (음식 이동 중이야.)
✔ "Your meal is almost there!" → (거의 다 왔어!)
📌 좀 더 네이티브스러운 표현 🎯
✔ "Your food should be there any minute now." → (곧 도착할 거야.)
✔ "The delivery guy is on his way!" → (배달원이 오는 중이야.)
✔ "Just hang tight, your food is on its way!" → (조금만 기다려, 오는 중이야!)

 

 

1️⃣ "Your food is on the way."

👉 (네 음식이 오는 중이야.)
✔ 가장 기본적이고 안전한 표현!
✔ 배달 앱이나 식당에서도 많이 쓰는 문장.

💬 예문:
🔹 "When will my burger be here?"
🔹 "No worries, your food is on the way!"
(“내 버거 언제 와?” / “걱정 마, 오는 중이야!”)

 

2️⃣ "The food is on its way."

👉 (음식이 오는 중이야.)
✔ "Your food is on the way"와 같은 뜻이지만 조금 더 일반적인 표현.

💬 예문:
🔹 "Did you order the pizza?"
🔹 "Yep! The food is on its way."
(“피자 주문했어?” / “응! 오는 중이야.”)

 

3️⃣ "Your order is on its way."

👉 (네 주문이 오는 중이야.)
✔ 음식뿐만 아니라 온라인 쇼핑 주문에도 사용 가능!

💬 예문:
🔹 "When will my package arrive?"
🔹 "Your order is on its way!"
(“내 택배 언제 와?” / “지금 가는 중이야!”)


🔥 원어민들이 진짜 많이 쓰는 네이티브 표현!

4️⃣ "Your food is coming right up!"

👉 (네 음식 금방 나와!)
식당에서 주문 후 음식이 곧 나올 때 자주 사용
✔ 배달보다는 레스토랑, 카페, 패스트푸드점에서 많이 씀.

💬 예문:
🔹 "Hey, where’s my burger?"
🔹 "No worries, it’s coming right up!"
(“내 버거 어디 있어?” / “금방 나올 거야!”)

 

5️⃣ "Your food is en route." 🚗

👉 (음식이 이동 중이야.)
"On the way"보다 좀 더 포멀한 느낌!
✔ 배달 앱, 문자 메시지에서 많이 사용.

💬 예문:
🔹 "Your food is en route and should arrive in 10 minutes!"
(“네 음식이 이동 중이고 10분 내로 도착할 거예요!”)

 

6️⃣ "Your meal is almost there!"

👉 (음식이 거의 다 왔어!)
✔ 배달이 거의 다 도착했을 때 쓰는 표현.

💬 예문:
🔹 "How long until my sushi gets here?"
🔹 "Just a few minutes! Your meal is almost there!"
(“초밥 언제 와?” / “몇 분 안 남았어! 거의 도착해.”)


🔥 좀 더 원어민스러운 일상 표현!

7️⃣ "Your food should be there any minute now."

👉 (음식이 거의 다 왔을 거야.)
✔ **“곧 도착할 거야”**라는 느낌.
음식이 배달되기 직전에 딱 적절한 표현!

💬 예문:
🔹 "I’m starving! When is the food coming?"
🔹 "Relax, it should be there any minute now."
(“배고파 죽겠어! 음식 언제 와?” / “진정해, 거의 도착할 거야.”)

 

8️⃣ "The delivery guy is on his way!"

👉 (배달원이 오는 중이야!)
✔ 단순히 "음식이 오는 중"이 아니라 배달원이 직접 이동 중임을 강조하는 표현!

💬 예문:
🔹 "Did you check the app?"
🔹 "Yeah! The delivery guy is on his way!"
(“앱 확인해봤어?” / “응! 배달원이 오는 중이야!”)

 

9️⃣ "You should be getting your food soon."

👉 (곧 음식 받을 수 있을 거야.)
✔ 배달 예상 시간이 정해져 있지 않을 때 자연스럽게 사용 가능!

💬 예문:
🔹 "I ordered my food 30 minutes ago!"
🔹 "No worries, you should be getting your food soon."
(“30분 전에 주문했는데!” / “걱정 마, 곧 도착할 거야.”)

 

🔟 "Just hang tight, your food is on its way!"

👉 (조금만 기다려, 음식 오는 중이야!)
✔ "Hang tight"는 **"기다려 봐"**라는 뜻으로 원어민들이 정말 많이 씀!

💬 예문:
🔹 "Ugh, I’m so hungry!"
🔹 "Just hang tight, your food is on its way!"
(“아 배고파 죽겠어!” / “조금만 참아, 음식 오는 중이야!”)

728x90
반응형