better life/English

영어 잘 못해도 OK! 원어민에게 천천히 말해달라고 부탁하는 쉬운 영어 표현

꿀귤_ 2025. 3. 24. 18:30
728x90
반응형

원어민에게 천천히 말해달라고 부탁하는 쉬운 영어 표현

 

🧳 1. [공항] 입국 심사에서 – Immigration Check

✈️ 상황

입국 심사관이 빠르게 질문할 때, 부담 없이 천천히 말해달라고 정중히 요청하는 상황

💬 대화 예시

🧑 Immigration Officer:
What’s the purpose of your visit?

😊 You:
Sorry, my English isn’t very good.
Can you please speak a little more slowly?

(죄송하지만, 제 영어가 그렇게 좋진 않아요. 조금만 천천히 말씀해주실 수 있을까요?)

🧑 Officer:
No problem. Are you here for vacation?


🔑 다른 표현도 있어요:

  • I’m still learning English, so could you please slow down a bit?
    (영어를 배우는 중이라서요. 조금 천천히 말씀해주실 수 있나요?)
  • I understand better when you speak slowly.
    (천천히 말씀해주시면 더 잘 이해할 수 있어요.)

🏨 2. [호텔] 프론트 데스크에서 체크인할 때

🏨 상황

호텔 직원이 빠르게 설명할 때, 공손하게 다시 요청하는 경우

💬 대화 예시

🏨 Staff:
Your room includes breakfast and free Wi-Fi. Check-out is at noon.

😊 You:
Sorry, I speak a little English.
Could you say that again slowly?

(죄송해요, 영어를 조금만 할 줄 알아요. 다시 천천히 말씀해주실 수 있나요?)

🏨 Staff:
Of course! Breakfast is from 7 to 10 AM, and check-out is at 12.


🔑 다른 표현도 있어요:

  • Would you mind speaking more slowly? I’m not fluent in English.
    (조금 더 천천히 말씀해주셔도 될까요? 영어가 유창하지 않아서요.)
  • Can you speak a bit slower? I want to make sure I understand.
    (조금만 더 천천히 말해주실 수 있나요? 제대로 이해하고 싶어요.)

☕ 3. [카페] 주문할 때 – Ordering at a café

(앞서 만든 예시와 다르게 살짝 캐주얼한 톤으로)

💬 대화 예시

☕ Barista:
What can I get started for you?

😊 You:
Sorry, my English isn’t great.
Can you speak a little slower, please?

(죄송해요, 영어가 능숙하지 않아요. 조금만 천천히 말씀해주실 수 있나요?)

☕ Barista:
Sure! Take your time.


🔑 다른 표현도 있어요:

  • English is not my first language. Can you talk a bit slower, please?
    (영어가 제 모국어가 아니에요. 조금만 천천히 말씀해주실 수 있을까요?)
  • I can understand you better if you slow down a little.
    (조금 천천히 말씀하시면 더 잘 이해할 수 있어요.)

💬 예문 비교

① 일반적 공손함

  • Could you speak a little more slowly, please?
    👉 공손하지만 딱딱하게 느껴질 수도 있어

② 더 부드럽고 예의 바른 표현

  • Could you speak a little more slowly, if you don’t mind?
    👉 “괜찮으시다면” 이라는 뉘앙스가 들어가면서
    → 상대방을 배려하는 느낌이 들어 훨씬 더 부드러워짐!

✅ 다양한 활용 예

  1. If you don't mind, could you say that again slowly?
    (괜찮으시다면, 다시 천천히 말씀해주실 수 있을까요?)
  2. Could you speak a bit slower, if you don’t mind?
    (조금만 천천히 말씀해주실 수 있을까요? 괜찮으시다면요.)
  3. If you don’t mind me asking, what does that mean?
    (실례가 안 된다면, 그게 무슨 뜻인지 여쭤봐도 될까요?)
    → 이건 표현 이해 안 될 때도 쓸 수 있어!

📌 참고로!

  • "If you don't mind"는 보통 문장 끝이나 앞에 써서 말투를 부드럽게 만들고,
  • 공손함 + 겸손함을 함께 표현할 수 있는 아주 좋은 표현이야 👍
 
728x90
반응형
LIST